当前位置:首页 > 专题范文 > 公文范文 >

英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇

时间:2022-08-01 12:20:14 浏览量:

下面是小编为大家整理的英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇,供大家参考。希望对大家写作有帮助!

英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇

英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇4篇

【篇一】英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇

英语名诗赏析

Farewell, Love

Sir Thomas Wyatt (1503~1542)

Farwell, Love, and all thy laws forever,

Thy baited hooks shall tangle me no more;

Senec and Plato call me from thy lore,

To perfect wealth my wit for to endeavor,

In blind error then I did persever,

Thy sharp repulse, that prickth aye so sore,

Hath taought me to set in trifles no store

And scape forth since liberty is lever

Therefore farewell, go trouble younger hearts,

And in me claim no more authority

With idle youth go use thy property,

And therein spend thy many brittle darts,

For hitherto though I have lost all my time,

Me lusteth no longer rotten boughs to climb.

·注释:

1.thy: your “Thy” and “thine” are both old uses. Thy are the possessive forms of “thou” and “thee”. The reflexive form of “thy” is “thyself”.

2.thy baited hooks shall tangle me no more: 此处“baited hooks” 是比喻,诗人把爱情比作放上诱饵的钩,人一量上钩便被缠住难以脱身(tangle).

3.Senec and plato call me from thy lore, To perfect wealth my wit for to endeavor: I.e. “senec” (Seneca, the Roman moral philosopher and tragedian) and plato call me to educate my mind to perfect well-being (wealth) 塞尼卡和柏拉图教我教育自己的心灵,使自己的身心臻于完美

4.I blind…lever: when I did preserver in blind error, thy sharp repuls, that pricketh aye so sore, hath taugnt me to set no store in trifles and escape forth since liberty is lever: 当我盲目地一错再错,你尖刻的拒绝,总是深深地刺痛我的心教训我不要再为这无聊的琐碎小事伤心,而是从中挣脱出来,因为更可贵。Persever: persevere; pricketh: pricks; aye: always (old use); lever: more pleasing

5.And therein spend thy many brittle darts: 让你那尖刻的伤害在年轻人那里显身手吧

6.Me lusteth no longer rotten boughs to climb: I care no longer to climb rotten boughs. Me lusteth: I care to climb rotten boughs: 攀登已腐烂的树枝,此处诗人把追求爱情比喻为攀登已腐烂的树枝,含义是:它浪费时间,且徒劳无功。

Sonnet 75

Edmund Spenser (1552-1599)

One day I wrote her name upon the strand,

But came the waves and washed it away;

Agayne I wrote it with a second hand,

But came the tyde, and made my paynes his pray.

“Vayne man,”, said she, “that does in vain assay,”

A mortal thing so to immortalize.

For I my selve shall lyke to this decay,

And eek my name bee wiped out lykewize.”

“Not I”, quod I, “let bader thigs devize,”

To dy in dust, but you shall live by fame;

My verse your virtues rare shall eternize,

And in the heavens wryte your glorious name.

Where whenas death shall all the word subdew,

Our love shall live, and later life renew.

· 注释

1. strand: beach

2. Agayne: again

3. Made my paynes his pray: 使我的心血和努力白费。Pray: prey tyde: tide

4. That doest in vaine assay: That does attempt in vain. 作徒劳无功的努力。

Doest=does assay: attempt

5. For my selve shal lyke to this decay: 因为我自己也要经历这一腐朽,败落的过程。My selve: myself lyke: like

6. eek: also

7. likewise: likewise 同样的

8. quod: quoth=said

9. devise: contrive 图谋

10. my verse your virtues rare shall eternize = my verse shall eternize your rare virtues: 我的诗歌将使你罕见的美德永恒

11. wryte: write

12. death shall all the world subsew = death shall subdew all the world. Subdew: subdue 使屈服,征服

Edmund Spenser (1552-1599)

One day I wrote her name upon the strand,

But came the waves and washed it away;

Agayne I wrote it with a second hand,

But came the tyde, and made my paynes his pray.

那天海滩上,书写她名字

波浪几冲击,刷洗无痕迹

我换另一手,再次又书写

海潮涨又退,掳我苦痛去

THE FIRST SNOW

The first snow came. How beautiful it was, falling so silently all day long, all night long, on the mountains, on the meadows, on the roofs of (1)the living, on the graves of the dead! All white save the river, that marked its course by a winding black line across the landscape; and the leafless trees, that against the leaden sky now revealed more fully the wonderful beauty and intricacies of their branches. What silence, too, came with the snow, and what seclusion! Every sound was muffled, every noise changed to something soft and musical. No more tramping hoofs, no more rattling wheels! Only the chiming of the sleigh-bells, beating as swift and merrily as the hearts of children.

(1) the living: 活着的人;
the dead: 死去的人。形容词(有时是分词)前面加上定冠词the表示具有某一特性的一类人。

(2)All white = All was white, 省略句。

(3)save: 除……以外,介词。

(4)marked its course: 标示出它所经过的路线。

(5)against the leaden sky: 在铅灰色天空的衬托下。

(6)intricacies: 这里指树枝的缠结交错。

(7)was muffled: (声音)被压抑而变得低沉。

(8)beating...as the learts of children = beating...as the learts of children beat, 这个被省略的beat作"(心脏)搏动"解,前面那个beating指铃儿的碰击。

初雪

初雪飘临。多么美啊!它整日整夜那么静静地飘着,落在山岭上,落在草地上,落在世人的屋顶上,落在死者的坟墓上!在一片白茫茫之中,只须河流在美丽的画面上划出一道曲曲弯弯的黑线;
还有那叶儿落净的树木,映衬着铅灰色的天空,此刻更显得枝丫交错,姿态万千。初雪飘落时,是何等的宁谧,何等的幽静!一切声响都趋沉寂,一切噪音都化作柔和的音乐。再也听不见马碲得得,再也听不见车轮辚辚!唯有雪橇的铃铛,奏出和谐的乐声,那明快欢乐的节拍犹如孩子们心房的搏致动。

William Shakespear (1564~1616)

No more be grieved at that thou hast done:

Roses have thorns, and silver fountains mud.

Clouds and eclipses stain both moon and sun,

And loathsome canker lives in sweetest bud.

All men make faults, and even I in this,

Authorizing thy trespass with compare,

Myself corrupting, salving thy amiss,

Excusing thy sins more than thy sins are;

For to thy sensual fault I bring in sense—

Thy adverse party is thy advocate—

And’ gainst myself a lawful plea commence.

Such civil war is in my love and hate,

That I an accessory needs must be

To that sweet thief which sourly robs from me.

· 注释

1.grieved: 痛苦;
难过

2.and silver fountains mud: and silver fountains have mud

3.eclipses: [天] 食

4.stain: dim 使变得阴暗;
使失去光泽

5.canker: rose worm 一种伤害植物芽和叶的害虫

6.bud: 蓓蕾

7.and even I in this: 甚至我也在为你的过错辩护的同时犯了错误。This 指的是以下诗人的种种做法。

8.trespass: 冒犯;
违规

9.myself corrupting, salving thy amiss: 玷污我自己,来减轻你的罪过 here “corrupt” means “to make morally bad.” “amiss” 此处用作名词,意为“过错”

10.sense: reason

11.Thy adverse party is thy advocate: 你的原告变成了你的辩护士。“thy adverse party”指的是“我”即最初对你的错误提出批语的人。“adverse party”: 敌对的一方。Advocate: 辩护者,诗人的含义是:最初我想批评你的过失,但后来逐渐站到了你的一边,因为我已经逐渐原谅了你。

12.And’ gainst myself a lawful plea commence: = And commence a lawful plea against me. 我对你起诉,反而把自己出卖,意为“我”原谅了你的过失,因而也就违反了我原先的本意。Plea: [古]诉讼commence: 开始。

13.such civil war is in my love and hate: 爱和憎老在我自己的心中作斗争。即“我”的情感变化不定。一会儿原谅爱人,从而爱的情感占了上风;
一会儿又追究爱人的过失,从而恨的情感占了上风。

14.accessory (to that sweet third…):同谋。诗中指“我”到最后也反过来为爱人辩解,使自己的心一步一步被对方占据。

【篇二】英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇

英语诗歌朗诵

Bring It all Back 找回自己

Don"t stop, never give up,

Hold your head high

Reach the top.

Let the world see what you have got,

Bring it all back to you.

Hold on what you try to be,

Your individuality.

When the world is on your shoulders,

Just smile and let it go.

If people try to put you down,

Just walk on by, don"t turn around,

You only have to answer to yourself.

Don"t you know it"s true what they say,

That life, it isn"t easy,

But your time"s coming around,

So don"t you stop trying.

Dream of falling in love,

Anything you"ve been thinking of,

When the world seems to get too tough,

Bring it all back to you.

Try not to worry "bout a thing.

Enjoy the times life can bring.

Keep it all inside you,

Gotta let the feelings show.

Imagination is the key,

"Cause you are your own destiny.

You never should be lonely,

When time is on your side.

Don"t you know it"s true what they say,

Things are sent to try you.

But your time"s coming around,

So don"t you stop trying.

Don"t you know it"s true what they say,

Things happen for a reason.

But your time"s coming around,

So don"t you stop trying.

[参考译文]

不要停顿,永不放弃,

高昂起头

到达顶峰。

让世界看见你的收获,

找回自己。

坚持自己想达到的境地,

坚持自我。

当世界的重担压到了你的肩头时,

笑一笑,让它去。

如果有人打击你,

走过去,不要回头,

你只须负责自己。

难道你不知道他们说的是真的,

生活,不容易,

但你的时机将会来到,

千万别停滞不进取。

梦想自己坠入了情网,

自己想过的任何事情,

当世界仿佛变得太艰难时,

找回自己。

努力不为任何事担忧,

享受生活能带来的好时光。

让这一切留在你心里,

得让自己的感情流露。

幻想就是答案,

因为你就是自己的命运。

你永远不必孤独,

当时间支持着你。

难道你不知道他们说的是真的,

这些事都是为了考验你。

但你的时机将会来到,

千万别停滞不进取。

难道你不知道他们说的是真的,

事情发生都有道理。

但你的时机将会来到,

千万别停滞不进取。

Dreams

梦想

Langston Hughes

兰斯顿·休斯

Hold fast to dreams千万不能丢掉梦想,

For if dreams die因为假如梦想破灭

Life is a broken-winged bird生活就像小鸟断了翅膀,

That cannot fly. 再也不能展翅飞翔。

Hold fast to dreams千万不能丢掉梦想,

For when dreams go因为梦想一旦离去

Life is a barren field生活就像冬天的田野那样荒凉,

Frozen with snow. 冰封大地白雪茫茫。

CAPTURE YOUR SOUL

——FIVE MINUTES TO SPARE

心灵捕手——抽出5分钟

No matter how busy you are ,you could spend five minutes:

无论你有多忙,你都可以抽出5分钟

To answer the telephone

听一听电话

To read the morning paper

读一读早报

To talk with a neighbor

跟邻居谈一谈

To dispute with the laundryman about a mistake

跟洗衣工为一个错误争议一番

To watch new furniture being unloaded next door

看一看隔壁扔掉的新家具

To chat with a salesman

与推销员聊聊天

To read a trivial letter

阅读一封微不足道的信

Or to write one

或者写一封信

To say a prayer for the suffering friend

为受苦的朋友祈祷

To stop and think of Gods daily gift of mercy

停下来想想神的恩赐

To remember the cross

记住你彷徨的时候

To make an act of faith ,hope, and love

做一件充满信念、希望和爱的事情

To whisper an “Our Father” or “Hail Mary” for someone in need

对需要帮助的人默默祈祷

To say a decade of the Rosary for the pour souls

为那些失意的灵魂念无数遍玫瑰经

To visit the little statue or picture on the mantle place and tell the Savior

how much you love Him

看看壁炉架上的小雕像或照片,告诉救世主你有多么爱他

To make a spiritual communion

进行一次思想交流

Which is the better way to spend five minutes?

哪种是更好的五分钟消遣方法呢?

【篇三】英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇

竭诚为您提供优质的服务,优质的文档,谢谢阅读/双击去除英语诗歌朗诵【关于初一英语诗歌朗诵】



  诗歌朗读、学习诗歌、并进行诗歌创作和翻译过程中都是一种美的感受,能够让学生体会其特有的韵律美,尽情发挥想象,驰骋在诗歌的海洋中。本文是关于初一英语诗歌,希望对大家有帮助!


  


关于初一英语诗歌篇一

  成为更有爱心的人


  Lookingatthestars,Iknowquitwell


  抬头仰望点点繁星,我心明如镜,


  That,foralltheycare,Icangotohell,


  尽管它们关怀备至,我却可能走向地狱,


  butonearthindifferenceistheleast


  这世间我们最不必畏惧的,


  wehavetodreadfrommanorbeast.


  是人类或禽兽的冷漠。


  howshallwelikeitwerestarstoburn


  倘若繁星为我们燃烧的


  withapassionforuswecouldnotreturn?


  是我们无以为报的激情,我们作何感想?


  Ifequalaffectioncannotbe,


  倘若无法产生同样的感情,


  Letthemorelovingonebeme.


  就让我成为更有爱心的人。


  AdmirerasIthinkIam


  尽管我认为自己心怀仰慕,


  ofstarsthatdonotgiveadamn,


  但群星却不为所动。


  Icannot,nowIseethem,say


  现在我仰望群星,却难以启齿


  Imissedoneterriblyallday.


  说我整日疯狂思念其中一颗星


  wereallstarstodisappearordie


  倘若所有的星星消失或者陨落,


  Ishouldlearntolookatanemptysky


  我应该学会仰望空无的夜空,


  Andfeelitstotaldarksublime


  感受那全然黑暗的庄严,


  Thoughthismighttakemealittletime.


  尽管这可能需要一点时间。


关于初一英语诗歌篇二

  TherainyDay雨天


  Thedayiscold,anddark,anddreary;


  Itrains,andthewindisneverweary;


  Thevinestillclingstothemolderingwall,


  butateverygustthedeadleavesfall,


  Andthedayisdarkanddreary.


  mylifeiscoldanddarkanddreary;


  Itrainsandthewindisneverweary;


  mythoughstillclingtothemolderingpast,


  butthehopesofyouthfallthickintheblast,


  Andthedaysaredarkanddreary.


  bestill,sadheart!Andceaserepining;


  behindthecloudsisthesunstillshining;


  Thyfateisthecommonfateofall,


  Intoeachlifesomerainmustfall,


  somedaysmustbedarkanddreary.


  天冷、阴暗、沉闷;


  下着雨,风也刮个不停;


  藤还攀附着颓垣残壁,


  每来一阵狂风,枯叶附落纷纷,


  天真是阴暗而沉闷。


  我的生活寒冷、阴郁、沉闷;


  下着雨,风也刮个不停;


  我的思想还纠缠着消逝的往事,


  大风里,我的青春希望相继熄灭,


  天真是阴暗而沉闷。


  安静吧,忧伤的心!别再悔恨;


  乌云后面太阳依然辉煌灿烂;


  你命运和大家的一样,


  每个人一生都得逢上阴雨,


  有些日子必然阴暗而沉闷。


关于初一英语诗歌篇三

  今天我选择


  It"squiet.It"searly.


  Theskyisstillblack.Theworldisstillasleep.


  Inafewmomentsthedaywillarrive.Itwillroardownthetrackwiththerisingofthesun.Thestillnessofthedawnwillbeexchangedforthenoiseoftheday.Thecalmofsolitudewillbereplacedbythepoundingpaceofthehumanrace.


  Therefugeoftheearlymorningwillbeinvadedbydecisionstobemadeanddeadlinestobemet.


  ForthenexttwelvehoursIwillbeexposedtotheday"sdemands.ItisnowthatImustmakeachoice.I"mfreetochoose,andsoIchoose...


  Ichooselove..


  Nooccasionjustifieshatred;


  Noinjusticewarrantsbitterness.


  Ichoosejoy...


  Iwillrefusethetemptationtobecynical...thetoolofthelazythinker.


  Ichoosepeace...


  Iwillliveforgiven.


  IwillforgivesothatImaylive.


  Ichoosepatience...


  Iwilloverlooktheinconveniencesoftheworld.


  Insteadofclenchingmyfistatnewassignments,


  Iwillfacethemwithjoyandcourage.


  Ichoosegentleness..


  Nothingiswonbyforce.


  Ichoosetobegentle.


  you"relisteningtoFaithradioonline-simplytorelax,


  I"mFaith.Love,joy,peace,patienceandgentleness,


  totheseIcommitmyday.


  万籁寂静,一切还早。


  天空仍漆黑一片,整个世界还在沉睡。


  再过几分钟,白昼即将来临。它将与初升的太阳一起带我们进入新的一天。黎明的寂静将会被喧闹的白昼取代。而独处的宁静也会被人们急促的步伐而代替。清晨的避难所也因一切要做的决定和一切要完成的任务而受到干扰。


  在未来的12个小时里,我将会有所作为。就是现在,我必须作出抉择。我可以自由抉择,因此我选择......


  我选择爱......


  我们没有理由去仇恨;


  也没有理由去从恶。


  我选择欢乐......


  我要拒绝愤世嫉俗的生活态度,这其实是一种懒人哲学。


  我选择和平......


  我要去释怀。


  因为有了释怀,我会活得更充实。


  我选择耐心......


  我将远眺这世界的无奈。


  不是紧握拳头痛苦地对待新的挑战,


  而是用欢乐和勇气应付困难。


  我选择温和......


  武力并不能带来最终的胜利。


  我选择温和的作风。


  

  看了“关于初一英语诗歌” 的人还看了:


  1.初中英语诗歌朗诵


  2.初一英文诗歌朗诵


  3.适合初中朗诵表演的经典英语诗歌


  4.初中英语诗歌朗诵大全


  5.适合初中生的英文诗歌朗诵

  

最后,小编希望文章对您有所帮助,如果有不周到的地方请多谅解,更多相关的文章正在创作中,希望您定期关注。谢谢支持!

【篇四】英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇

经典诗歌朗诵20首(必读)经典诗歌朗诵
经典诗歌朗诵20首(必读) 经典诗歌朗诵
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

[ 先秦 ] 佚名 之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其实。

之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。

之子于归,宜其家人。

[ 汉 ] 曹操
东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中。

星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

[ 唐 ] 张若虚
春江潮水连海平,海上明月共潮生。

滟滟随波千万里,何处春江无月明! 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;

空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。

江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。

江畔何人初见月?江月何年初照人? 人生代代无穷已,江月年年只相似。

不知江月待何人,但见长江送流水。

白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。

谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼? 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。

玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。

此时相望不相闻,愿逐月华流照君。

鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。

昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。

江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。

斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。

不知乘月几人归,落月摇情满江树。

[ 唐 ] 李白
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在? 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

[ 唐 ] 崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

[ 唐 ] 杜甫
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。
俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足! [ 唐 ] 白居易
离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

[ 宋 ] 苏轼
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

[ 宋 ] 岳飞
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。驾长车踏破,贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。

[ 宋 ] 辛弃疾
东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

[ 宋 ] 文天祥
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

人生自古谁无死,留取丹心照汗青。

[明]文嘉
今日复今日,今日何其少。今日又不为,此事何时了。

人生百年几今日,今日不为真可惜。若言姑待明朝至,明朝又有明朝事。为君聊赋今日诗,努力请从今日始。

[明]钱福
明日复明日,明日何其多。我生待明日,万事成蹉跎。

世人若被明日累,春去秋来老将至。朝看水东流,暮看日西坠。

百年明日能几何?请君听我明日歌。明日复明日,明日何其多!日日待明日,万世成蹉跎。

郭小川
青春不只是秀美的发辫和花色的衣裙, 在青春的世界里, 沙粒要变成珍珠, 石头要化做黄金;

青春的所有者也不能总在高山麓、溪水旁谈情话、看流云, 青春的魅力应当让枯枝长出鲜果,沙漠布满森林;

大胆的向望、不倦的思索、一往直前的行进, 这才是青春的美,青春的欢乐,青春的本分! [ 近代 ] 毛泽东
北国风光,千里冰封,万里雪飘。

望长城内外,惟余莽莽;

大河上下,顿失滔滔。
山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。

须晴日,看红装素裹,分外妖娆。

江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。

惜秦皇汉武,略输文采;


唐宗宋祖,稍逊风骚。
一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。

俱往矣,数风流人物,还看今朝。

毛泽东 才饮长沙水, 又食武昌鱼。

万里长江横渡, 极目楚天舒。

不管风吹浪打, 胜似闲庭信步, 今日得宽馀。

子在川上曰:
逝者如斯夫! 风樯动, 龟蛇静, 起宏图。

一桥飞架南北, 天堑变通途。

更立西江石壁, 截断巫山云雨, 高峡出平湖。

神女应无恙, 当惊世界殊。

徐志摩 轻轻的我走了, 正如我轻轻的来;

我轻轻的招手, 作别西天的云彩。


----
那河畔的金柳, 是夕阳中的新娘;

波光里的艳影, 在我的心头荡漾。


---- 软泥上的青荇, 油油的在水底招摇;

在康河的柔波里, 我甘心做一条水草!
---- 那榆荫下的一潭, 不是清泉,是天上虹;

揉碎在浮藻间, 沉淀着彩虹似的梦。


---- 寻梦?撑一支长篙, 向青草更青处漫溯;

满载一船星辉, 在星辉斑斓里放歌。


---- 但我不能放歌, 悄悄是别离的笙箫;

夏虫也为我沉默, 沉默是今晚的康桥!
---- 悄悄的我走了, 正如我悄悄的来;

我挥一挥衣袖, 不带走一片云彩。

汪国真
我不去想是否能够成功 既然选择了远方 便只顾风雨兼程 我不去想能否赢得 既然钟情于玫瑰 就勇敢地吐露真诚
我不去想身后会不会袭来寒风冷雨 既然目标是地平线 留给世界的只能是背影 我不去想未来是平坦还是泥泞 只要热爱生命一切,都在意料之中 海子
从明天起,做一个幸福的人 喂马、劈柴,周游世界 从明天起,关心粮食和蔬菜 我有一所房子,面朝大海,春暖花开 从明天起,和每一个亲人通信 告诉他们,我的幸福 那幸福的闪电告诉我的 我将告诉每一
给每一条河每一座山取一个温暖的名字 陌生人,我也为你祝福 愿你有一个灿烂的前程 愿你有情人终成眷属 愿你在尘世获得幸福 我只愿面朝,春暖花开


推荐访问:诗歌 英语 朗诵 英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇 英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇 英文经典诗歌朗诵作品精选